Այս բայի համար ենթակա կարող են լինել խմբերին պատկանող բառերը`
անձ
ենթակայից հետո գրվում է ստորոգյալը` գցել
հետո գրվում է ուղիղ խնդիրը: Ուղիղ խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում առանց նախդիրի` սեղան(հայերենում ուղղական հոլովով)
անգլերենում առանց նախդիրի` գորգ(հայերենում ուղղական հոլովով)
անգլերենում առանց նախդիրի` հիմք(հայերենում ուղղական հոլովով)
Այս բայի համար ենթակա կարող են լինել խմբերին պատկանող բառերը`
անձ/person
ենթակայից հետո գրվում է ստորոգյալը` գցել/lay
հետո գրվում է ուղիղ խնդիրը: Ուղիղ խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում առանց նախդիրի` սեղան/table(հայերենում ուղղական հոլովով)
անգլերենում առանց նախդիրի` գորգ/carpet(հայերենում ուղղական հոլովով)
անգլերենում առանց նախդիրի` հիմք/foundation(հայերենում ուղղական հոլովով)
Այս բայի համար ենթակա կարող են լինել խմբերին պատկանող բառերը`
անձ/субъект
ենթակայից հետո գրվում է ստորոգյալը` գցել/накрывать
հետո գրվում է ուղիղ խնդիրը: Ուղիղ խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում առանց նախդիրի` սեղան/стол(հայերենում ուղղական հոլովով)
անգլերենում առանց նախդիրի` գորգ/ковёр(հայերենում ուղղական հոլովով)
անգլերենում առանց նախդիրի` հիմք/фундамент(հայերենում ուղղական հոլովով)
Այս բայի համար ենթակա կարող են լինել խմբերին պատկանող բառերը`
անձ/անձ
ենթակայից հետո գրվում է ստորոգյալը` գցել/գցել
հետո գրվում է ուղիղ խնդիրը: Ուղիղ խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում առանց նախդիրի` սեղան/սեղան(հայերենում ուղղական հոլովով)
անգլերենում առանց նախդիրի` գորգ/գորգ(հայերենում ուղղական հոլովով)
անգլերենում առանց նախդիրի` հիմք/հիմք(հայերենում ուղղական հոլովով)