ISMA կոլեկտիվը ստեղծվել է 1978թ-ին` ՀՊՃՀ-ի պրոֆեսորադասախոսական անձնակազմի և գիտական աշխատողների կազմից` Էդուարդ և Սուրեն Նշանի Մանուկյանների կողմից: Կոլեկտիվը մշտապես զբաղվել է տվյալների և գիտելիքների բազաների կառավարման և արհեստական բանականության համակարգերի մշակումով: 2000թ-ից անձնակազմը հիմականում զբաղվել է տեքստային ինտելեկտուալ վերլուծիչների մշակմամբ: Վերջինիս հիման վրա պրոֆ. Էդուարդ և Սուրեն Նշանի Մանուկյանների կողմից 2000թ.-ի սեպտեմբերից նախաձեռնվել են հայ-անգլերեն և անգլերեն-հայերեն թարգմանչական համակարգի մշակումները: Բոլոր պրակտիկ մշակումները իրականացվել են որոշ գրանտային միջոցներով (2004-2006թթ. Սորես, Եվրասիա հիմնադրամների և վարչապետ Անդրանիկ Մարգարյանի հատկացրած գրանտային միջոցներ) և նախաձեռնողների անձնական միջոցներով:

   Քանի որ համակարգը կոմերցիոն նպատակներ չի հետապնդում, նրա շահագործումը, տեխնիկական սպասարկումը և հետագա զարգացումը նախատեսվում է իրականացնել ինչպես մեր անձնական միջոցների, այնպես էլ համակարգից օգտվողների բարեգործական նվիրատվությունների օգնությամբ:


Համակարգի մշակումներին մասնակցել են`

Էդուարդ Նշանի Մանուկյան
Սուրեն Նշանի Մանուկյան
Արամ Սուրենի Մանուկյան
Գոհար Գերասիմի Սավզյան
Գևորգ Արտուշի Նազարյան
Աստղիկ Յուրայի Վարդանյան
Ռուբինա Ռուբենի Ղազարյան
Աստղիկ Ներսիսյան
Գոհար Վարազդատի Հակոբյան
Նարինե Վաչագանի Խաչատրյան
Գայանե Պետրոսյան
Եվա Կարենի Թահմազյան
Անահիտ Եվգիանոսի Գալոյան
Արմեն Էդուարդի Մանուկյան
Տիգրան Արմենի Մանուկյան
Ռուզան Սերգեյի Գրիգորյան
Օվսաննա Վազգենի Մանուկյան
Անդրանիկ Հարությունի Շարաբչյան
Զարուհի Գարիկի Կարապետյան
Անժելա Արթուրի Ավետիսյան
Նելլի Ռոմիկի Մեսրոպյան
Ռաիսա Գագիկի Ավետյան
Սոնա Աշոտի Ռուշանյան
Լիլիթ Սուչյան
Արմինե Գրիգորյան
Յարութիւն Կիւլեան
Սիրանուշ Ղուկասյան
Զաբել Բերբերյան
Ջորջ Արաբաթլյան
Մուրադյան-Մկրտչյան Նաիրի
Խաչատրյան Վահան Վյաչեսլավի
Մարիամ Միրզոյան
Անի Հարությունյան
Ջեսմինե Ենգիբարյան
Գոռ Գագիկի Կիրակոսյան
Էդգար Վաղարշակյան
Ռիտա Հարությունի Շարաբչյան
Էմին Սուրենի Մանուկյան

 
SEUA ՀՊՃՀarminco