Այս բայի համար ենթակա կարող են լինել խմբերին պատկանող բառերը`
անձ
ենթակայից հետո գրվում է ստորոգյալը` հանել
հետո գրվում է ուղիղ խնդիրը: Ուղիղ խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում առանց նախդիրի` հեղուկ(տեսակներ)(հայերենում ուղղական հոլովով)
հետո գրվում է անջատման խնդիրը: Անջատման խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում from նախդիրով` տարողունակ օբյեկտ-հեղուկի-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
անգլերենում from նախդիրով` նավ(տեսակներ)-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
անգլերենում from նախդիրով` ծով-լիճ-գետ-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
անգլերենում from նախդիրով` ջրհոր-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
հետո գրվում է միջոցի խնդիրը: Միջոցի խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում with կամ by նախդիրով` գդալ-ով(հայերենում գործիական հոլովով)
անգլերենում with կամ by նախդիրով` բաժակ-ով(հայերենում գործիական հոլովով)
անգլերենում with կամ by նախդիրով` սեղանի շերեփ-ով(հայերենում գործիական հոլովով)
Այս բայի համար ենթակա կարող են լինել խմբերին պատկանող բառերը`
անձ/person
ենթակայից հետո գրվում է ստորոգյալը` հանել/spoon
հետո գրվում է ուղիղ խնդիրը: Ուղիղ խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում առանց նախդիրի` հեղուկ(տեսակներ)/liquid(types)(հայերենում ուղղական հոլովով)
հետո գրվում է անջատման խնդիրը: Անջատման խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում from նախդիրով` տարողունակ օբյեկտ-հեղուկի/capacious object for liquid-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
անգլերենում from նախդիրով` նավ(տեսակներ)/ship(types)-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
անգլերենում from նախդիրով` ծով-լիճ-գետ/sea-lake-river-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
անգլերենում from նախդիրով` ջրհոր/well-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
հետո գրվում է միջոցի խնդիրը: Միջոցի խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում with կամ by նախդիրով` գդալ/spoon-ով(հայերենում գործիական հոլովով)
անգլերենում with կամ by նախդիրով` բաժակ/glass-ով(հայերենում գործիական հոլովով)
անգլերենում with կամ by նախդիրով` սեղանի շերեփ/ladle-ով(հայերենում գործիական հոլովով)
Այս բայի համար ենթակա կարող են լինել խմբերին պատկանող բառերը`
անձ/субъект
ենթակայից հետո գրվում է ստորոգյալը` հանել/черпать
հետո գրվում է ուղիղ խնդիրը: Ուղիղ խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում առանց նախդիրի` հեղուկ(տեսակներ)/жидкость(типы)(հայերենում ուղղական հոլովով)
հետո գրվում է անջատման խնդիրը: Անջատման խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում from նախդիրով` տարողունակ օբյեկտ-հեղուկի/вместительно-емкий объект (дла жидкости)-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
անգլերենում from նախդիրով` նավ(տեսակներ)/корабль(типы)-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
անգլերենում from նախդիրով` ծով-լիճ-գետ/море-озеро-река-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
անգլերենում from նախդիրով` ջրհոր/колодец-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
հետո գրվում է միջոցի խնդիրը: Միջոցի խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում with կամ by նախդիրով` գդալ/ложка-ով(հայերենում գործիական հոլովով)
անգլերենում with կամ by նախդիրով` բաժակ/стакан-ով(հայերենում գործիական հոլովով)
անգլերենում with կամ by նախդիրով` սեղանի շերեփ/половник-ով(հայերենում գործիական հոլովով)
Այս բայի համար ենթակա կարող են լինել խմբերին պատկանող բառերը`
անձ/անձ
ենթակայից հետո գրվում է ստորոգյալը` հանել/հանել
հետո գրվում է ուղիղ խնդիրը: Ուղիղ խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում առանց նախդիրի` հեղուկ(տեսակներ)/հեղուկ(տեսակներ)(հայերենում ուղղական հոլովով)
հետո գրվում է անջատման խնդիրը: Անջատման խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում from նախդիրով` տարողունակ օբյեկտ-հեղուկի/տարողունակ օբյեկտ-հեղուկի-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
անգլերենում from նախդիրով` նավ(տեսակներ)/նաւ(տեսակներ)-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
անգլերենում from նախդիրով` ծով-լիճ-գետ/ծով-լիճ-գետ-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
անգլերենում from նախդիրով` ջրհոր/ջրհոր-ից(հայերենում բացառական հոլովով)
հետո գրվում է միջոցի խնդիրը: Միջոցի խնդիր կարող են լինել հետևյալ խմբերին պատկանող բառերը`
անգլերենում with կամ by նախդիրով` գդալ/գդալ-ով(հայերենում գործիական հոլովով)
անգլերենում with կամ by նախդիրով` բաժակ/բաժակ-ով(հայերենում գործիական հոլովով)
անգլերենում with կամ by նախդիրով` սեղանի շերեփ/շերեփ-ով(հայերենում գործիական հոլովով)